2019. 5. 8. 00:38ㆍ노트/중국어
这么简单的问题你也答错 / 在那边山的那边海的那边有一群蓝精灵 他们活泼又聪明 撇着个嘴 跟个小猪猪似的 / 乐乐今天英文测验 就考了60分 / 那个 乐乐呀 你这是没让爸爸白辅导呀 咱及格啦 是吧 / 妈妈 你知道吗 他辅导之前我还75呢 / 大伟 你怎么解释 / 这75减60等于 / 等于15啊 这么简单的算数还用算 / 这可不是个简单的数字问题 / 麦苗 我问你 如果有这么一个辅导员在短时间内把75分的孩子给辅导成60分了 / 啊 这么笨蛋的辅导员那赶紧轰走啊 / 你打算把我轰哪儿去 / 这笨蛋是你呀 / 大伟 我就不明白了 你是怎么教的乐乐 / 我当然是呕心沥血 费尽心机 尽心尽力地教啊 / 啊 那为什么乐乐的成绩没有进步反而退步了 / 我觉得这事儿吧得先问问乐乐 / 乐乐 你觉得你成绩下降原因是什么呀 / 都赖我老爸 他一讲课我就头晕 后来 我一看见英语就头晕 / 哥 恐怕你的方法有问题 / 不可能 我小时候怎么学的我现在就怎么教 / 再说了 我原来学英语的时候 我也没头晕过啊 对吧 / 那你到底什么方法啊 要不你将一颗给我们听听
好 注意了 我们下面开始辅导 今天我们辅导的内容是典型的There be结构 它分单数和复数 / 什么叫单数呢 单数就是一个 / 老爸 我晕
/ 不许晕 认真听 / 停 哥 我们听着都晕了 / 大伟 你就这么教孩子的 / 那我当初这么学的呀 / 哦 那我问你 你是什么时候学的呀 / 中学的时候 / 乐乐才上小学 哪听得懂什么语法公式啊 / 我说你的方法有问题吧 你还不信 / 我看你这个辅导老师就应该被开除 / 对 必须开除 / 啊 太好了 不听老爸唠叨了 / 好 来 妈妈教你 / 乐乐 咱们今天先从单词开始学 / 企鹅 那英文就念penguin / 你这发音也不准啊
/ 去 这样 乐乐 妈妈今天教你一种联想记忆法 / 你想想啊 企鹅长什么样啊 / 企鹅 胖胖的 圆滚滚的 / penguin的发音就是企鹅的外形
你想胖滚 / 我记住了 企鹅就是胖滚 胖滚就是企鹅 / 行行行 行了 什么乱七八糟的 / 有你这么教孩子发音的吗 / 怎么了 我这个方法又好玩儿又好记 / 恐怕外国人听不懂您的发音 / 谁说的 怎么听不懂了 / 你要不信 你找一个给我试试 / 哎 这个容易啊 咱家不就有个外国人吗
如果你要用汉语表示你所做出的估计时 你可以用上“恐怕”这个字
乐乐 你看这棵树怎么了 / 恐怕它是渴了 / 那咱们给它浇点儿水吧 / 乐乐 恐怕这点儿水不够 / 你在这儿等着 我回家里拿点儿水吧
苏珊 你在干什么呢 / 我在练武 我要是这样能站半个小时 他就让我当他的徒弟 / 站半个小时 恐怕你现在这样站五分钟都不行 / 我已经站两分钟了 我在努力坚持 / 像你这样 还想做小勇爷爷的徒弟 恐怕要等上十年八年的
苏珊 乐乐有问题想请教你 / 来来 乐乐 咱真金不怕火炼 / 大胆地跟苏珊阿姨说 / 什么呀 不好意思 你在说一遍 / 你看 外国朋友听不懂吧 / 赶紧说赶紧说 / 那我听懂了 / 看着看着 苏珊阿姨听懂了 耶 / 看来我得减肥 乐乐在笑我胖了 / 苏珊阿姨“胖滚”是企鹅的意思 / 啊 哎呀 我又学会了新的汉语词汇 / 不是汉语 是英语 / 是吗 我怎么没听说过 / 谁说企鹅叫胖滚 / 这是我刚刚学会的 我的发音就那么不准吗 / 怪不得上回给一个外国朋友指路 / 他老用疑问的眼神登着我 / 嫂子 看来你也要失业喽 / 还是我来吧 不要 / 我觉得吧 应该让乐乐接受更专业的英语教育 / 咱们这儿不就有更合适的人选吗 / 对呀 我怎么没想起苏珊呢 / 苏珊 这回可要麻烦您了 / 不麻烦呐 我很荣幸 我小时候的理想就是当老师 / 苏珊啊 乐乐这孩子比较淘气 注意力容易不集中 你多费心啊 / 请你们放心 我很有耐心
好了 问题现在圆满解决了 / 乐乐 你跟我说 司机 英文怎么说呢 / 踹我 / 我真想踹你 跟谁学的呢 / 跟我妈学的 听着 你跟我学 现在我是你的老师
在汉语里“是”这个词的意思和用法很多 有时“是”和“的”搭配在一起 / 可以用来强调说明已经发生的动作的时间 / 地点 方式等 / “是”要放在被强调说明的部分之前 “的”常放在句尾
老李 你看这张照片 你还记得是什么时候照的吗 / 当然记得了 / 这是我写出了第一本剧本以后 咱俩去照相馆照的嘛 / 对 你手里拿的就是那个剧本 / 时间过得太快了 / 这应该是三十年前的事儿了 / 可不是 你还记得咱们俩是怎么去照相馆的吗 / 记得 那天我骑着自行车 你坐在后面 / 可是因为太激动 车骑得太快 半路上车坏了没办法 咱们俩推着自行车 走了一个多小时走到照相馆的
小伟 你怎么这么早就来了 / 我们还没开门呢 你是怎么进来的 / 从大门进来的呗 / 我来的时候 正好梅子开门出去 我就进来了 / 你来是找我的吗 / 我想找你聊聊 / 昨天我一晚上没睡好觉 / 又是因为小静吧
我们来上第一课 首先 / 上午的课不用动笔 / 你只要跟我一起玩儿就好了 / 你知道这是什么意思吗 / 你看看这些字母 它们是在干吗呢 / 好像在排队呀 / 没错 这个单词就是排队的意思 怎么样 好不好记 / 好 我们继续 / 这两个有什么不一样呢 / 第一个字母不一样 / 没错 这两个单词一个是猫的意思 一个是老鼠的意思 / 你用咱们刚才的这个方法 你猜猜哪个是老鼠哪个是猫 / 带有R这个单词应该是老鼠的意思 因为老鼠有小尾巴 它也有小尾巴 / 这个C呢长着大嘴巴 肯定是猫 / 哎呀 这么会儿我都记住了三个单词 / 再来一个 鲨鱼 / 这个单词跟汉语的发音好像啊 / 没错 这就是声音联想法 / 一想到鲨鱼就想到shark / 哦 太好玩儿了 下一个 / 下一个 / 猫头鹰 / 跟猫头鹰的叫声好像啊 / 你听过猫头鹰叫吗 / 我是在电视里听到猫头鹰叫的 / 你听听 真够热闹的 你说他俩是上课呢 还是说相音呢 / 这苏珊小朋友啊就是年轻没耐性 / 教着教着 跟学生玩儿上了 / 我看还是算了 / 实在教不下去 就让他们出来休息会儿啊 / 哎 你们俩 出来吃水果了 / 怎么 教学不顺利 该玩儿了吧 / 我们都听见了 / 那个苏珊啊 没关系 / 你看你又不是职业老师 实在教下不去你可不用自责啊 / 谁说苏珊阿姨教下不去了 这么会儿 他带着我把第五单元的单词学会了 / 那有二十多个单词呢 就这么会儿工夫都会了 / 不可能 我都背不下去 / 乐乐 要不让爸爸妈妈考考你 / 真是不可思议 / 要是叫这样的话 这乐乐用不了两年 / 他的词汇量就能超过大学生了 / 我也是这么想 / 好了 我现在要跟乐乐制定下一步的学习计划 / 要这样的话 那就太
'노트 > 중국어' 카테고리의 다른 글
Happy Chinese 42 (0) | 2019.04.24 |
---|---|
Happy Chinese 41 (0) | 2019.04.17 |